Dick und Doof

I am currently spending my evenings, early mornings and weekends translating a book from German into English. I’ve just found out that in Germany Laurel and Hardy are known as Dick und Doof, which translates literally as Fat and Dopey. I’m slightly outraged by this because I love Laurel and Hardy, but not as outraged as I am by their ‘colourised’ films.

Advertisements

2 Responses to “Dick und Doof”


  1. 1 Bilbo February 26, 2010 at 9:23 am

    You won’t like this then. 🙂

    My boys love the original…

    Bx

  2. 2 markelt February 26, 2010 at 9:33 am

    Nothing says ‘I am as thick as a whale omelette’ than professing a liking for colourised films 🙂


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




February 2010
M T W T F S S
« Jan   Mar »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Desk Jockey

Pages


%d bloggers like this: